Tuesday, December 19, 2006

Tähendab, nüüd on juba kaks ühe vastu. Tõlkija, jumal temaga, noor inimene, raske aeg jne. Aga autor. Kuulus, ilmselt ka rikas. Harvardi haridusega psühholoog ja tähtis teadusajakirjanik. Ja siis teeb lauseid nagu "His research identifies a singular window in development - the first twelve hours after a rodent's birth - during which a crucial methyl process occurs." Process eeldab mingit tegevust. Methyl on nimisõna. Ma pean mööda internetti uitama nagu igavene juut, et teha kindlaks, et tegu on hoopis nähtusega, mille nimi on 'methylation' ehk metüülimine, mida muidugi iga inimene, kes on viimasel ajal keskkooli lõpetanud, teaks lambist, aga mille peale mina kulutasin praegu pool tundi, sest kui mina koolis käisin, ei olnud geene veel leiutatud. Eile veetsin ma sama palju aega, et tulutult otsida, misasi on hydroxalese, mis osutus tegelikult hydroxylase'iks. Mis mõttes, ma küsin, oli vaja diipi panna, kui a) kirjutame valesti, b) ei seleta, millega tegu on. Bullshit bingo on see ikka, ma ütlen.
Muidu on kõik hästi. Lumi on maas ja puha. Ja "Matti" oli julm film ikka küll.

1 Comments:

Blogger Lupetta said...

Kas sa tõlgid mingit biokeemia- või geneetikaalast artiklit vä? Kui nii valesti kirjutatakse, siis ei oskaks ka seda ala õppinud inimen aru saada. Hüdroksülaas on ensüüm.

Wed Dec 20, 12:54:00 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home