Thursday, October 30, 2008

Eelmisega seoses tuli mul siiski meelde tuttav hollandlane Rob, kes nägi Eugen Kapi laulu "Töö sõber" nooti ja küsis uudishimulikult: "But what does it mean - too sober? Is it about drinking?"

3 Comments:

Anonymous Anonymous said...

tea, kas on kõige sobivam koht, aga küsimus. Et Riia ringil tiirutades vaevab mind alatihti tulikiri TARTU ÜLIKOOLI FÜÜSIKA INSTITUUT. Et kuidas seda asja lahti mõtestada ja kas käibki kõik sõnad lahku, äkki keegi aitab.

Thu Oct 30, 11:17:00 PM  
Blogger polaarkaru said...

Käibki lahku. Loodus- ja tehnoloogiateaduskond, füüsika instituut, millel on veel osakonnad, mille all on laborid. Aga vana kooli mehed ütlevad ikka umbes et ajaloo-keeleteaduskond, žurnalistika kateeder vms.

Mon Nov 03, 12:45:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

Noh, kui juba Polaarkaru ütleb... a kuidagi kahtlane ikka - Tartu Ülikooli Füüsika...
Eesti keel on vägaraske keel, nagu ingliskeelsele inimesele esmast juhatust andes veenduda võisin.) See on muide ainuke koht, kus Anttila kataloog marjaks kulus. Paraku saime moodustada ainult lauseid stiilis "See on kollane särk" ja "Mulle meeldib/ei meeldi see särk", sest tahtmise ja ostmisega läks kohe keeruliseks.

Wed Nov 05, 08:53:00 PM  

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home